ou La nouvelle guerre des boutons, en français. Que j'ai bien évidemment vu doublé en espagnol parce qu'à Logroño, impossible d'aller voir quelque film que ce soit au ciné en VO. Et même si nombre d'entre vous doivent crier à l'ineptie, moi, le doublage ça ne m'a pas trop gênée... Qu'il parle espagnol ou français, Guillaume Canet reste Guillaume Canet !
Synopsis d'Allociné: Mars 1944. Alors que la planète est secouée par les soubresauts de la
guerre mondiale, dans un petit coin d’une campagne française se joue une
guerre de gosses… Car, depuis toujours, les gamins des villages voisins
de Longeverne et Velrans s'affrontent sans merci. Mais, cette fois,
leur guerre va prendre une tournure inattendue : tous les petits
prisonniers se voient délestés des boutons de leurs vêtements, en sorte
qu’ils repartent presque dénudés, vaincus et humiliés. Ce conflit porte
désormais un nom : la "guerre des boutons". Et le village qui aura
récolté le plus de boutons sera déclaré vainqueur… En marge de ce
conflit, Violette, une jeune fille d'origine juive, fait battre le cœur
de Lebrac, le chef des Longeverne. La véritable origine de Violette
sera-t-elle dénoncée et découverte ?
Mon avis : Alors évidemment certains regretteront peut-être cette adaptation et la transposition durant la Seconde Guerre Mondiale, qui n'apporte pas grand-chose, il me semble, à l'histoire originale. Reste que j'ai passé un très bon moment, on a beaucoup ri et en plus on avait la salle pour nous deux (La Profe et moi, ndlr) donc on en a profité pour rire à gorges déployées et pour donner/demander des précisions (tout le "texte" français n'était pas sous-titrée).
Un film que je vous conseille donc...si il est toujours dans les cinés français et belges ! (ici, il est sorti la semaine passée)
Ca me rappelle de très bons souvenirs...
RépondreSupprimerperso, je n'ai pas bcp de souvenirs de la première version, que j'ai du voir il y a près de 20 ans !
RépondreSupprimer